Vakaro salotos

Reikės:
1 didelio baklažano arba 10 mini baklažaniukų
100 g kokteilinių pomidoriukų (perpjauti perpus)
pusės raudonos paprikos (supjaustome kubeliais)
200 g mini morkyčių arba paprastų morkų 
100 g varškės (aš naudoju rūkytą varškę)
100 g ožkos pieno grietinės arba paprastos grietinės
pusės citrinos sulčių

saujos petražolių
druskos ir pipirų pagal skonį
šaukštelis kumino

šaukštelis saldžiosios paprikos miltelių
pusę šaukštelio ciberžolės
česnako skiltelė

Gaminimas:
Morkytes sudedame į verdantį vandenį ir paverdame 10 min (jei naudojate paprastas morkas - jas nulupame ir supjaustome šiaudeliais arba griežinėliais). Tad įkaitiname šlakelį aliejaus, suberiame kuminą, saldžiosios paprikos miltelius, ciberžolę, druską, sutarkuotą česnako skiltelę ir pakepame pora minučių. Tada suberiame morkytes ir dar pakepam pora minučių. Morkytes atidedam į šalį.
Baklažaną supjaustome grižinėliais arba perpus, jei tai mini baklažanai, pabarstome druska ir dedame ant gerai įkaitintos grilinės keptuvės. Kepame iš abieju pusių kol labai stipriai sukepa. Baklažanus išdėliojame ant lėkštės, sudedame pomidoriukus, išdėliojame morkytes, pabarstome kubeliais supjaustyta paprika ir uždedame po keletą šaukštelių paruoštos varškės.

Varškę gaminame taip:
Varškę sumaišome su grietine, citrinos sultimis, smulkiai kapotom petražolėm, pagardinam druska ir pipirais.

Izraelio skonis arba FALAFELIAI

4 porcijom reikės:
400 g skardinės nusunktų, konservuotų avinžirnių
200 g žirnelių, kambario temperatūros

nedidelės brokolio galvos (reikalingi bus tik patys žiedai, be koto)
1 didelė skiltelė česnako
sauja petražolių
sauja šviežios kalendros
pusės citrinos sultys
didelis šaukštas kumino
druska ir pipirai pagal skonį

100-150 ml maltų džiuvėsėlių
500 ml aliejaus

Gaminimas:
Į nedidelį prikaistuvą įpilame aliejų ir pastatome jį kaisti.
Viską sudedame į elektrinį maišytuvą (arba liaudiškai blenderį :) ) ir sumalame iki vientisos masės. Paragaujame, jei trūksta druskos dar įdedame ir viską gerai išmaišome. Tuomet suberiame 100 ml džiuvėsėlių ir gerai išmaišome. Paliekame 5 minutėms ir darome 2 cm skersmens kukuliukus, jei sunkiai darosi dadedame dar 50 ml džiuvėsėlių (perdidelis kiekis džiuvėsėlių gali lemti jų sprangumą po iškepimo, permažas - bekepant falafeliai išsileis ir jų nerasite :) ). Po keleta falafelių dedame į labai gerai įkaitusį aliejų (180-190 laipsnių) ir kepame apie 2 minutes arba kol bus gražiai rudi.

Falafelius patiekiame su salotomis ir česnakiniu padažu.


Izraelyje jie valgome pitoje :)



Brokolių sriuba

Reikės:
1 brokolio
alyvuogių aliejaus
1 šaukštelio juodgrūdžių
žiupsnelio malto muskato

2 šaukštelių kario
pusės citrinos sulčių
nutarkuotos citrinos žievelės
400 ml kokosų pieno

stiklinės vandens
druskos
pipirų

Dekoracijai naudojau ridikėlių sėklų daigus.

Gaminimas:

Brokolus pašlakstome alyvuogių aliejumi, juodgrūdžiais ir kario prieskoniais. Kepame 200 laipsnių orkaitėje, 15-20 min. Tada brokolius sudedame į puodą, pabarstome muskatu, įpilame vandens ir verdame iki minkštumo. Supilame kokosų pieną, užverdame ir viską sutriname elektriniu plaktuvu. Įdedame citrinos žievelę, citrinos sultis, druską ir pipirus. Viską gerai išmaišome, pilstome į lėkštes ir pabarstome juodgrūdžiais, ridikėlių sėklų daigais, pašlakstome alyvuogių aliejumi ir SKANAUS!

P.s. Juodgrūdžių sėklos kitaip yra vadinamos juodieji indiški kmynai.

                                                      

Skandinaviškos bandelės

Tešlai reikės:
500 g miltų
250 g pieno (30-40 laipsnių temperatūros)

100 ml aliejaus
70 g rudojo cukraus
7 g sausų arba 25 g šlapių mielių
žiupsnelis druskos

Gaminimas:
 Šiltą pieną maišome su mielėmis, aliejumi, druska, cukrumi. Suberiame miltus ir gerai išminkome kol bus elastinga. Paliekame pailsėti kol pasidarysime įdarą.

Įdarui reikės:
150 g rudojo cukraus
2 a.š. cinamono
0,5 a.š muskato
50 g kambario temperatūros sviesto

Gaminimas:
Viską gerai ištriname šaukštu kol viskas susimaišo.

Iš pagamintos tešlos iskočiojame stačiakampio formą (5 mm storumo), ją visą gerai ištepam įdaru, susukam į "ruloną". Tada supjaustome centimetro storio ritinėliais ir išdėliojame ant skardos išklotos kepimo popieriumi. Kildiname tešlą 35-40 laipsnių temperatūroje 50-60 min. Patepame išplaktu kiaušinio tryniu ir pabarstome stambiu cukrumi. Pašauname į orkaite įkaitintą iki 180 laipsnių ir kepame kol gražiai paruduos (7-10 min.). Atvėsinti ir patiekti su šaltu pienu!


SKANAUS!


Panna cotta


Reikės:
3 nubraukti a.š. želatino
1 vanilės lazdelė
250 ml grietinėlės 30-36%
250 ml pieno
80 g cukraus

Gaminimas:
Želatiną ištirpdyti su 2 šaukštais šalto vandens. Vanilės lazdelę perpjauti išilgai ir išskrobti sėklytes.
Į prikaistuvą supilti pieną, grietinėlę, cukrų, vanilės sėklytes ir maišant kaitinti kol ištirps cukrus. Kai masė užvirs, nukelti nuo ugnies. Supilti išbrinkusią želatiną ir intensyviai maišyti apie minutę kol želatina visiškai ištirps. Mišinį supilstyti į formeles (arba tiesiog mažus kavos puodelius), palaukti kol atvės, uždengti ir laikyti šaldytuve 5-8 valandas.

Kad palengvinti panna cotta'os išėmimą iš formelės, panardinkinte ją į karštą vandenį kelioms sekundėms. Tada apverskite ant lekštelės ir turėtų lengvai ir dailiai "iškristi" iš formelės. Patiekti su klevų syrupu ir kapotais riešutais arba jūsų pageidaujamais pagardais ir padažais (aviečių padažu ir šviežiomis uogomis, kavos padažu ir juodu šokoladu ir t.t.) :)

Składniki:
3 łyżeczki żelatyny w proszku
1 laska wanilii
250 ml śmietanki kremówki 30-36%
250 ml pełnego mleka
80 g cukru


Wykonanie:
Żelatynę zalać 2 łyżkami zimnej wody i odstawić na 5 minut. Laskę wanilii przepołowić wzdłuż na pół i łyżeczką wyskrobać ziarenka.

Do rondelka wlać śmietankę kremową i mleko, dodać cukier, ziarenka wanilii i przepołowioną laskę. Mieszając podgrzewać aż cukier się rozpuści. Doprowadzić do zagotowania i szybko odstawić z ognia. Dodać namoczoną żelatynę i mieszać energicznie przez około minutę, aż cała żelatyna się rozpuści.

Mieszankę wlać do filiżanek. Odstawić do wystudzenia. Po ostudzeniu filiżanki przykryć kawałkiem folii i wstawić do lodówki do stężenia na całą noc.
Aby ułatwić wysunięcie deseru z filiżanek, można je włożyć na sekundę do gorącej wody. Deser wyłożyć na talerzyk i podawać ze syropem klonowym, posypać orzechami.




Lengvas uogų tortas

Naudoju 18 cm skersmens kepimo formą.


Braškių ir aviečių tortas
Reikės:
5 kiaušinių
150 ml cukraus
150 ml maltų aguonų (jei nerasite pirkti jau sumaltų, 
galite paprastas sausas aguonas sumalti kavamale)
50 ml aguonų
2 v.š krakmolo

Gaminimas:
Įkaitinti orkaitę iki 180 laipsnių.
Baltymus atskirti nuo trynių. Baltymus išplakti iki standumo, įmaišyti pusę cukraus ir plakti tol kol masė taps blizgi. Trynius išplakti su likusiu puse cukraus iki purumo. Trynius įmaišyti į baltymus (viską maišyti lėtai ranka, o ne elektriniu maišytuvu). Maltas aguonas, aguonas ir krakmolą švelniai sumaišyti su baltymais. Kepimo formą iškloti kepimo popieriumi ir patepti sviestu. Dėti 5 šaukštus paruoštos masės, gražiai šaukštu išlyginti, pašauti į orkaitę ir kepti 13 min. Taip iškepame 5 biskvito blynus.



Pertepimas:
400 g uogų
50-100 g cukraus (priklauso nuo uogų saldumo)
3 a.š. želatino
200 g kreminės varškės
200 g plakamosios grietinėlės

Gaminimas:
300 g uogų gerai sutrinti su cukrumi. Likusį 100 g uogų smulkiai supjaustyti ir sumaišyti su jau sutrintomis uogomis. Želatiną užpilti 50 ml vandens ir palaukti kol išbrinks. Uogas pašildyti ant silpnos ugnies (jokiu būdu neužverdam), tada sudėti išbrinkusią želatiną ir viską gerai išmaišyti, kol nebeliks želatinos rutuliukų. Į uogas su želatina įmaišyti kreminę varškę. Atšaldytą plakamą grietinėlę išplakti iki purumo. Dėti po šaukštą į uogų mišinį ir labai lėtai viską maišyti. Ir taip kol masė taps vientisa.



Surinkimas:
Į kepimo formą dėti biskvitą ir 5 šaukštus paruošto pertepimo. Kišti šadymo kameron ir ten palaikyti 5 min. Tada ištraukti, dėti ant viršaus sekantį biskvitą ir 5 šaukštus pertepimo. Vėl 5 minutėm šaldymo kameron ir taip kol surinksite pilnai tortą. Ant viršaus užtepti likusį pertepimą ir papuošti sveikomis uogomis. Palikti bent 4 valandom šaldytuve ir galite skanauti.











Trešnių tortas


Obuolinis (be gluteno) / Jabłecznik bezglutenowy

Jums reikės:
200 g kokosų miltų (kokosų drožles sumalkite kavamale ar blenderiu)
50 g bulvių krakmolo
1 šaukštelio kepimo miltelių
žiupsnio druskos
5 didelių obuolių (nuluptų ir supjaustytų griežinėliais)
4 kiaušinių (kambario temperatūros)
100 g cukraus (arba 100 g medaus )
keli lašeliai vanilės esencijos
100 g tirpdyto sviesto (arba 100 g GHEE)

Gaminame:

Orkaitę įkaitinam iki 180 C. Kepimo formą išklojame kepimo popieriumi.
Vienam dubenyje sumaišom kokosų miltus, kepimo miltelius, bulvių krakmolą ir druską. Kitam, didesniam, išplakam kartu kiaušinius, cukrų (arba medų) ir vanilę. Įmaišom atsargiai pusę miltų masės, tada pusę sviesto. Suberiam likusius miltus, supilam sviestą. Vėl atsargiai išmaišom. Sudedam obuolius ir atsargiai viską išmaišom. Pilam į paruoštą formą. Kepam apie 50 min. 





Składniki:
200 g mąki kokosowej
50 g skrobi ziemniaczanej
1 łyżeczka proszku do pieczenia
szczypta soli
5 duże jabłka (pokrojone)
4 jajka
100 g cukru (lub 100 g miodu )
ekstraktu z wanilii
100 g klarowanego masła (rozpuszczalne)

Wykonanie: 

Piekarnik nastawić na funkcję góra-dół 180 C.
W jednej misce wymieszać mąkę kokosową z proszkiem do pieczenia, skrobią oraz solą. W drugiej jajko, cukier lub miód i ekstrakt z wanilii. Do miski ze składnikami suchymi wlać składniki mokre, także masło klarowane i dokładnie wszystko wymieszać. Dodać jabłka, lekko wymieszać a następnie ciasto przełożyć do tortownicy wyłożonej papierem do pieczenia. Piec przez około 50 minut.

Kokosinukai / Kokosanki



~30 vnt. sausainukų reikės:
2 kiaušinių baltymų (kamabrio temperatūros)
2 v.š. medaus
1/4 a.š. druskos
Nutarkuota citrinos žievelė
1 a.š. vinilės ekstrakto
500 ml (2 stiklinės) kokoso drožlių
100 ml maltų riešutų

Gaminimas:
Įkaitiname orkaitę iki 160 laipsnių. Dideliame inde viską labai gerai sumaišome. Kepimo skardą išklojam kepimo popieriumi, formuojam gražius kamuoliukus (aš pasinaudojau kavos samteliu, kaip formele) ir patalpinam ant kepimo skardos. Kepame apie 20-25 min arba kol gražiai paruduos. Prieš patiekiant atvėsinti.









~30 szt. ciasteczek potrzebujemy:
2 białka z jajka (w temperaturze pokojowej)
2 łyżki miodu
1/4 łyżeczki soli
skórka otarta z cytryny
1 łyżeczka ekstraktu waniliowego
500 ml (2 szklanki) wiórków kokosowych
100 ml mielonych orzechów

Wykonanie:
Rozgrzać piekarnik do 160 C. Wszystkie składniki dokładnie wymieszać, zrobić nieduże kulki i umieścić je na blasze z papierem do pieczenia (do uformowania użyłam miarki do kawy). Piec przez 20-25 minut. Pozostawić do całkowitego ostygnięcia.










Grakštutis

Tortas, kuris tinka: MERGINOMS (jėga ane? :), diabetikams, alergiškiems laktozei, glutenui. Taip mano savaitės iššūkis buvo iškepti SKANŲ tortą be cukraus, pieno produktų, riebalų ir grudų... Tadam... Pristatau pirmąjį darbą: tortas merginoms ir alergikam :) Prižadu tobulėsiu ir pateiksiu daugiau tokių tortų :)





16 cm formai reikės:
100 g maltų, sausų aguonų (arba paprastas aguonas sumalti kavamale)
150 g gerai prinokusių kriaušių, tarkuotų burokine tarka
60 g kokosų pieno (jei leidžiate sau riebaliuko maišykite 30 g kokosų pieno ir 30 g sviesto ghee)
100 g datulių (geriau šviežios, jei džiovintos, užpilti 100 ml karšto vandens, kad suminkštėtų)
2 kiaušinių 
50 g maltų riešutų
pusę šaukštelio kepimo miltelių

Gaminimas:
Kriaušes sutarkuotas burokine tarka, sumaišyti su maltomis aguonomis, kepimo milteliais ir riešutais. Datules supilti į kokosų pieną ir sumalti smulkintuvu iki vientisos masės. Po vieną dėti kiaušinio trynius ir gerai išsukti. Į aguonas supilti kokosų pieno ir datulių masę. Gerai viską išmaišyti. Likusius kiaušinių baltymus išplakti iki standžių putų ir atsargiai įmaišyti į tešlą. Kepimo skardą ištepti riebalais ar iškloti kepimo popieriumi, pilti tešlą ir kepti apie 40 min. 180° C temperatūros įkaitintoje orkaitėje. 





Kremas:
2 šaukštai kokosų pieno
1 bananas


Viską sumaišyti iki vientisos masės ir užtepus ant atvėsusio biskvito viršaus apiberti gausiai vaisių asorti.


Skanaus :)

Citrininis / Cytrynowe

Biskvitas:
200 ml cukraus
5 kiaušiniai 
200 ml miltų
1 a.š. kepimo miltelių

Miltus persijoti ir sumaišyti su kepimo milteliais. Orkaitę įkaitinti iki 180 laipsnių, programa viršus-apačia. Kiaušinio baltymus išplakti iki standumo. Įdėti pusę cukraus ir plakti kol masė taps blizgi. Trynius sumaišyti su likusiu cukrumi ir plakti kol taps šviesi, puri masė. Į trynius įdėti baltymus ir lėtai maišyti. Atsargiai  kaskart maišant, per tris kartus sudėti miltus. Tešlą supilti į sviestu išteptą arba kepimo popierium išklotu dugnu formą. Išlyginti ir pašauti kepti apie 40 min. Iškepusį biskvitą palikti atvėsiti. Atvėsusį padalinti į 3 dalis.










Citrininis kremas:
3 citrinų sultys ir nuotarkuota žievelė
2 kiaušinių tryniai
2 kiaušiniai
200 ml cukraus pudros
1 v.š. bulvių krakmolo
100 g sviesto

Visus produktus (išskyrus sviestą) sudėti į prikaistuvą ir maišant užvirti. Pavirti maišant 3-4 minutes. Tada įdėti sviestą ir dar pavirti 2 minutes maišant. Jei susidarys grudeliai pertrinti per sietelį arba sumalti blenderiu. Palikti atvėsti.

Varškės kremas:
50o g varškės
100 g sviesto kambario temperatūros
100 g cukraus pudros
1 a.š. vanilinio cukraus


Varškę sumaišykite su sviestu, suberkite persijotą cukraus pudrą ir vanilinį cukrų. Viską gerai sumaišykite, kad neliktų gumuliukų. Tai padaryti gali padėti namuose esanti trintuvė ar smulkintuvas. Kremą pasidalinkite į 3 dalis ir užtepkite ant kiekvienos biskvito dalies. Ant varškės kremo tepkite paruoštą citrininį kremą. Tortą palikite šaldytuve min 4 val. ir galite skanauti! 





Biszkopt:
200 ml cukru
5 jajek – osobno żółtka i białka 
200 ml mąki 
1 łyżeczka proszku do pieczenia

Mąkę przesiać i wymieszać z proszkiem do pieczenia. Piekarnik nastawić na funkcji góra-dół 180 C. Białka ubić na sztywną pianę. Ciągle ucierając mikserem, dodać połowę cukru i mieszać, aż masa stanie się gęsta i lśniąca. Żółtka utrzeć z resztą cukru na jasną, kremową masę. Dodać je do ubitych białek i delikatnie wymieszać łyżką. Następnie w 3 partiach dodać mąkę, po każdym dodaniu delikatnie wymieszać łyżką. Ciasto przełożyć do tortownicy o średnicy 25-26 cm wyłożonej papierem do pieczenia, tylko dno. Wyrównać i wstawić do nagrzanego piekarnika. Piec przez około 40 minut. Po wyjęciu z piekarnika odstawić do całkowitego ostygnięcia. Nożem oddzielić ciasto od brzegów tortownicy i przekroić je w poziomie 2 razy. Otrzymamy 3 krążki ciasta.








Krem cytrynowy:
sok wyciśnięty z 3 cytryn i skórka z nich otarta
2 żółtka
2 jajka
200 ml cukru pudru
1 łyżka mąki ziemniaczanej
100 g masła
Wszystkie składniki (oprócz masła) umieścić w garnuszku i zagotować i gotować dalej przez 2 minuty mieszając. Jeśli będą grudki przetrzeć przez sitko lub zmiksować blenderem. Dodać masło i znów pogotować przez 2 minuty. Wstawić do lodówki na 30 minut.


Krem twarogowy:
50o g serka twarogowego
100 g miękkiego masła
100 g cukru pudru
1 łyżeczka cukru waniliowego

Wszystko bardzo dokładnie wymieszać. Jeśli będą grudki przetrzeć przez sitko lub zmiksować blenderem. Krem podzielić na 3 części. Posmarować każdy z 3 biszkoptów najpierw kremem twarogowym, a następnie kremem cytrynowym (biszkopt / krem twarogowy / krem cytrynowy / biszkopt / krem twarogowy / krem cytrynowy / biszkopt / krem twarogowy / krem cytrynowy) .  Odstawić do lodówki na minimum 4 godziny (a najlepiej na całą dobę).