Amūro tango / Amur tango



Ingridientai / składniki

2 sunokę avokadai /2 szt. dojrzałych awokado
200 g pomidorų / 200 g pomidorów
200 g rūkytas amūras (gali būt ir kita žuvis) / 200 g wędzonego amura (ewentualnie innej ryby)
1 raudonas svogūnas (apie 50 g) / 1 szt. czerwonej cebuli (ok. 
apie 50 g)
1 citrina / 1 szt. cytryny
1 v.š. alyvuogių aliejaus /1  łyżka oleju z oliwek
druska ir pipirai / sól i pieprz
sauja petražolių / garść pietruszki













Gaminimas:
Avoką nulupu ir supjaustau dideliais gabaliukais. Pomidorą taip pat pjaustau gabaliukais. Svogūną nulupu ir pjaustau labai smulkiai. Žuvį susmulkinu gabaliukais. Viską sumaišau ir pridedu smulkintas petražoles. Padažas paprastas. Citrinos sultys, alyvuogių aliejus, druska, pipirai. Jeigu nemgstate rūgštelės, spauskite tik pusę citrinos ir sumaišykite su šaukšteliu medaus. Visus padažo ingridientus labai gerai suplaku, užpilu ant salotų ir atsargiai sumaišau. Skanaus!

















Przygotowanie:
Awokado obieram i kroję w dużą kostkę razem z pomirodami. Cebulę obieram i kroję w bardzo drobną kostkę. Oczyszczone z ości mięso wędzonej ryby rozdrabniam ręcznie. Dodaję krojonej pietruszki. Wszystko mieszam.
Następnie zabieram się za sos. Wyciskam świeżego soku z cytryny, do tego dodaję jedną łyżkę oliwy z oliwek, sól i świeżo zmielony pieprz. Dla osób nie tolerujących zbyt kwaśnych smaków polecam do sosu dodać łyżeczkę miodu. Wszystkie składniki sosu dokładnie mieszam, a gotowym sosem oblewam sałatkę.
Po dodaniu sosu mieszam jeszcze delikatnie zawartość miski (tak żeby awokado się nie rozpadło). Smacznego!



Sorų košės plovas / Plav z kaszy jaglanej



Reikės / składniki:

500 g pievagrybių / pieczarek
3 svogūnai / cebule
1mažas indelis konservuotų ananasų / puszka ananasów (mała - do 300 g)
6 skiltelės česnako / ząbków czosnku
2 stiklinės daržovių buliono / szklanki bulionu warzywnego
1 stiklinė sorų košės / szklanka kaszy jaglanej
pundelis šviežių petražolių / pęczek pietruszki
150 ml balto vyno / białego wina
2 v.š. sviesto / łyżki masło
druska ir pipirai / sól iczarny 


Gaminimas:
Sorų košę supilti į sietelį ir perlieti karštu vandeniu. Svogūną nulupti, supjaustyti kubeliais ir kepinti ant įkaitinto sviesto. Nulupti česnaką, susmulkinti ir pridėti prie svogūno. Pievagrybius išvalyti, supjaustyti griežinėliais ir kepinti kartu su svogūnais. Pievagrybiai turi paleisti sultis, o sultys turėtų daugiau nei pusę nugaruoti. Atidaryti ananasų dėžutę. Ananasų sultis, bulioną, vyną supilti į kepintus pievagrybius. Pagardinti druska bei pipirais. Užvirinti ir supilti sorų košę. Sumažinti ugnį ir troškinti uždengus apie 20 min. Gale sudedam saują pjaustytų ananasų gabaliukų. Paragauti ir dar jei trūksta pridėti drusko bei pipirų. Pabarstyti petražolėmis, krauti į lėkštes ir skanauti su baltojo vyno taure!

Przygotowanie:
Kaszę płuczę na sicie, przelewam wrzątkiem i odkładam na talerz. Cebule obieram, kroję w kosteczkę i szklę na masło kilka minut. W międzyczasie obieram czosnek, rozdrabniam i dodaję. Pieczarki czyszczę, usuwam nadmiar blaszek czarnych i kroję w plasterki. Gdy cebula się zeszkli dodaję pieczarki i smażę kilka minut. Musza puścić sok a on odparować. Otwieram puszkę ananasa. Sok dolewam do pieczarek, tak samo postępuję z bulionem i winem. Solę, doprawiam pieprzem. Zagotowuję i wrzucam kaszę jaglaną. Przykręcam gaz i duszę około 20 minut. Pod koniec gotowania dodaję pokrojonego w małe kawałki ananasa. Na koniec, doprawiam jeszcze do smaku pieprzem ewentualnie solą i dodaję pokrojoną drobno natkę pietruszki. Mieszam i rozkładam na talerze.





Vištiena su kari / Kurczak z kari


4 porcijoms reikės:

1 kg vištienos. Nulupti odą ir išpjauti kaulus. Pabarstyti druska.
2 svogūnus ir 2 česnako skilteles nulupti ir supjaustyti.
30 g imbiero nulupti ir supjaustyti plonomis juostelėmis.
6 šaukštus aliejaus įkaitinti gilioje keptuvėje arba puode. Jame apkepti vištos gabaliukus iš visų pusių, išgriebti ir padėti šalin. Į tą patį aliejų supilti svogūnus, česnakus,  imbierą ir apkepti.
1 a.š. kumino
1 a.š. ciberžolės (kurkumos)
1 a.š. kalendros ir 1 a.š.  aitrosios paprikos suberti ant svogūnų ir šiek tiek paskrudinti.
Supilti 400 g konservuotų smulkintų pomidorų ir ant viršaus sudėti vištieną. Pabarstyti druska ir užvirti.
125 g jugurto sumaišyti su 1 a.š. tandoori masala prieskoniais (galite nusipirkti prieskonių parduotuvėje arba atsisiųsti ineternetu), supilti į troškinį ir virti ant nedidelės ugnies 20 min. Pagardinti sauja smulkintos šviežios kalendros. Skanaus!





Składniki dla 4 osoby:

1 kg filetu z kurczaka. Pokroić i doprawić solą.
2 cebule i 2 ząbki czosnku oczyścić i pokroić.
30 g imbiru oczyścić ir pokroić na plasterki.
6 łyżek oleju rozgrzać w głębokej patelni lub garnku. Kurczaka smażyć do brązowego koloru, wyjąc kurczaka a następnie w tym samym naczyniu usmażyć cebulę, czosnek i imbir. Dodać kolejno 
1 łyżeczkę kminu rzymskiego, 
1 łyżeczkę kurkumy,
1 łyżeczkę kolendry i 1 łyżeczkę ostrej papryki. Po około 1 minucie smażenia dodacć 400 g pomidorów krojonych z puszki. Na górę położyć kurczaka i posypać solą i zagotować.
125 g jogurtu zmieszać z 1 łyżeczkę przyprawy  tandoori masala, dolać do kurczaka i dusić na małym ogniu przez ok. 20 min. Posypać świeżą kolendrą i smacznego!


NAAN indiška duona / NAAN chleb indyjski

Vienoje NAAN +/- 230 kcal. 

Reikės / składniki

30 ml vandens  (mielėms) / wody (do drożdży)
10 g šviežių mielių / drożdży
1 a.š cukraus (mielėms) / łyżeczki cukru (do drożdży)

300 g miltų / mąki
70 ml pieno / mleka
1/2 a.š druskos / łyżeczki soli
2 v.š. jogurto / jogurtu
1 a.š. cukraus / łyżeczki cukru
sviesto / masło






Gaminimas:

Nedideliame indelyje sumaišome mieles, cukrų ir vandenį. Paliekame 15 minučių. Dideliame inde persijojame miltus, suberiam druską ir cukrų. Viską gerai išmaišome ir galime supilti paruoštas mieles, pieną, jogurtą. Viską labai gerai išmaišyti ir minkyti rankomis. Tešlą uždengti rankšluosčiu ir pastatyti šiltoje vietoje 2 valandoms, kol tešla padvigubės. Kai tešla jau bus padvigubėjusi, pasidalinti ją i 6 dalis. Įkaitinti keptuvę. Iškočioti blyną maždaug 13 cm skersmens (lašo formos) pusės centimetro storio. Dėti keptuvėn, kepti ant vidutinės ugnies iš dviejų pusių. Iškeptą duoną patepti sviestu. 












Przygotowanie:

W niedużej miseczce wymieszaj drożdze, cukier i wodę. Pozostaw na około 15 minut. W dużej misce wymieszaj mąkę, sól i cukier. Dodaj przygotowane drożdże, mleko i jogurt a zatem wszystko bardzo dokładnie wymieszaj rękami. Ciasto przykryj sciereczką i pozostaw w ciepłym miejscu na okolo 2 godziny, żeby wyroslo x2 razy. Po tym czasie podziel ciasto na 6 porcji. Ukształtuj placki o średnicy okolo 13 centymetrów i grubych na okolo 0,5 centymetra. Nagrzej patelnię i piecz na średnim ogniu z obu stron. Ciepłe chleby pasmaruj masłem. 

DAL su NAAN / DAL z NAAN

Labai labai mėgstu indišką virtuvę. Ji tokia paprasta, aromatinga, neįprasta mūsų gomuriui, bet man laaaabai skani. Šiandien gaminu raudonoju lęšių troškinį DAL ir kepiau indišką duoną NAAN. Receptas čia --> NAAN

DAL 100 g - 110 kcal


8 porcijoms reikės / składniki 
400 g raudonųjų lęšių / czerwonej soczewicy łuskanej
4 svogūnų / cebule
4 a.š. aliejaus / łyżki oliwy
400 g konservuotų, pjaustytų pomidorų / pomidory z puszki, krajony
4 skiltelės česnako / ząbki czosnku
2 a.š. druskos / łyżeczki soli
1 a.š aštrios, džiovintotos, maltos paprikos / ostre, rozdrobnione suszone papryczki
2 a.š. indiškų prieskonių garam masala arba tandari masala / łyżeczki mieszanki jak garam masala lub tandari masala
2 a.š. kurkumos / łyżeczki kurkumy
4 cm šviežio imbiero / kawałek imbiru
2-3 stiklinės vandens / szklanki woda
petražolės / pietruszka












Gaminimas:

Svogūnus nulupu, pjaustau kvadratėliais. Imbierą tarkuoju per burokinę tarką, česnaką taip pat. Puode su aliejumi pakepinu svogūną, pridedu česnaką, imbierą, prieskonius ir maišau. Kai svogūnas minkštas - supilu pomidorus, lęšius ir vendenį. DAL turi virti apie 20 min. Patiekiant pabarsatau kapotų petražolių ir valgau su indiška duona NAAN. 









Przygotowanie:

Cebulę obieram, kroję w kostkę. Imbir ścieram na tarce o grubych oczkach, podobnie postępuję z czosnkiem. W garnku podsmażam na oleju cebulę, dodaję czosnek, imbir, przyprawy i mieszam. Gdy cebula się zeszkli dolewam pomidory, soczewicę i wodę w ilości od 2 do 3 szklanek. DAL musi się ugotować około 20 minut bowiem łuskana czerwona soczewica łatwo się rozpada. Podaję posypaną pietruszką z chlebkiem NAAN.












SKANAUS / SMACZNEGO !!! :)





Varškės salotos su silke / Sałatka tworogowa z śledziem







Sudėjau viską ką turėjau šaldytuve ir gavosi sveikos, lengvos, skanios salotos! Nesu varškės mėgėja, bet salotos tikrai labai skanios!!!  O vienoje porcijoje viso tik 278 kcal! :) Silkę sūdžiausi pati, šviežią, bet kuo puikiausiai galite naudoti ir pirktą parduotuvėje. O jei turėtumėte noro pasisūdyti šviežios silkutės užsukite čia ---> sūdyta silkė




Reikės / składniki

60 g virtų bulvių / gotowanych ziemniaków

5 g aliejaus / oleju
80 g varškės 3% riebumo / twarogu półtłustego (3%)
60 g natūralaus jogurto 6% / jogurtu naturalnego 6%
40 g saldžios paprikos / słodkiej papryki
žiupsnelis šviežių krapų / szczypta świeżego koperku
druska, pipirai / sól, pieprz
60 g mažų pomidoriukų (pjaustytų) / małych pomidorków (koktajlowych, krojonych)
30 g agurko (pjaustyto)  / ogórka (krojonych)
10 g svogūno (pjaustyto)  / cebuli (krojonych)
40 g sūdytos silkės /  śledzia sołonego









Gaminimas 

Bulves supjaustome ir pakepame ant aliejaus su šiek tiek druskos. Pakeptas bulves dedame į dubenėlį ir maišome su varške, jogurtu, smulkinta paprika. Pagardiname šviežiais krapais, druska ir pipirais. Dedame į lėkštę. Ant viršaus dedame pomidorus, agurkus, svogūną ir puošiame silkės gabaliukais. Skanaus!

Przygotowanie

Pokroić ziemniaki i usmażyć na oleju z odrobiną soli. Smażone ziemniaki włożyć do miski i wymieszać z twarogiem, jogurtem i pokrojoną papryką. Doprawić świeżym koperkiem, szcyptą soli i pieprzem. Otrzymaną sałatkę przełożyć do talerza. Dodac pomidor, ogórek, cebulę i udekorować śledziem. Smacznego!